青岛的旅游景点英文「青岛的景点英语」

导读:青岛的旅游景点英文「青岛的景点英语」 求青岛鲁迅公园或者海军博物馆英文导游词!~~~ 有关青岛旅游景点的英文介绍~~ 急啊急。。 有没有青岛景点的英文介绍(带中文翻译的) 青岛景点导游词(附英文的)

青岛鲁迅公园或者海军博物馆英文导游词!~~~

鲁迅公园虽说不是一个很大的公园,但它却以独特的风格成为青岛的一个象征。在20世纪初至80年代,许多代表青岛的旅游产品上都印有鲁迅公园的海滨风光。此景点于1998年被评为“青岛市十佳旅游风景点”,2001年被评为“市民最喜爱的旅游景点”。鲁迅公园始建于1929年,由当时的农林事务所所长葛敬应设计规划,最初以当时的市长胡若愚的名字命名“若愚公园”。1931年沈鸿烈接任市长后,将若愚公园又进行了修建,建造了现海产博物馆馆址,更名为“海滨公园”。1950年,经青岛市人民代表会议决定,为了纪念伟大的革命家、思想家、文学家鲁迅先生将“海滨公园”改名为“鲁迅公园”。

Although Lu Xun Park is not a very large park, but it has a unique style as a symbol of Qingdao. In the early 20th century to the 1980s, many of Qingdao tourism products are printed on Lu Xun Park waterfront scenery. The attractions in 1998 was named "Qingdao City Tourism top 10 scenic spots," in 2001 was named "the most favorite tourist attractions." Lu Xun Park was founded in 1929 by the then Agriculture and Forestry Office GE Jing, director of planning and design, initially in the then mayor Hureyu named "Ruo-yu Park." Shen Honglie successor in 1931 after the mayor, Ruo-yu Park proceeded with the construction, the construction of the museum is housed seafood, it was renamed "Waterfront Park." 1950, the Qingdao Municipal Assembly of People's Representatives decided, in order to commemorate the great revolutionaries, thinkers, writers, Lu Xun "Waterfront Park" renamed "Lu Xun Park."

有关青岛旅游景点的英文介绍~~ 急啊急。。

1、薛家岛旅游度假区

薛家岛旅游度假区是山东省人民政府1995年11月批准设立的省级旅游度假区,位于青岛市经济技术开发区内。度假区规划面积9.8平方千米,呈东北西南走向的狭长半岛,海岸线长54千米,东北部山地中部平原,西南部丘陵,象一只展翅欲飞的凤凰,横卧在黄海之滨。

薛家岛旅游度假区还是山东省十二个省级旅游度假区之一。“黄庵日出”、“朝海古刹”、“上泉晓钟”、“渔嘴雪浪”、“石雀海鸣”、“凤凰戏珠”、“志门夕照”、“凤凰山色”等八大景观为薛家岛增添了诱人的魅力。

Xuejiadao tourist resort is a provincial tourist resort approved by the people's Government of Shandong Province in November 1995. It is located in Qingdao Economic and Technological Development Zone. With a planning area of 9.8 square kilometers, the resort is a long and narrow peninsula with a coastline of 54 kilometers. The northeast is a mountainous area, the central part is a plain, and the southwest part is a hilly area. Like a phoenix flying, it lies on the shore of the Yellow Sea.

Xuejiadao tourist resort is also one of the twelve provincial tourist resorts in Shandong Province. "Sunrise of Huang'an", "ancient temple of Chaohai", "Xiaozhong of Shangquan", "snow wave of Yuzui", "sea singing of stone sparrow", "Phoenix playing pearl", "sunset of Zhimen" and "scenery of Phoenix Mountain" add attractive charm to Xuejia island.

2、青岛极地海洋世界

于山东省青岛市崂山区海东路60号,是一个集休闲、娱乐、购物、文化为一体的大型海洋世界综合体,于2006年7月竣工,其中一期核心项目极地海洋动物展示和表演馆、海洋博览与科普展示馆,现为国家AAAA级旅游景区。

Qingdao polar ocean world is located at No.60 Donghai East Road, Laoshan District, Qingdao City, Shandong Province. It is a large-scale ocean world complex integrating leisure, entertainment, shopping and culture. It was completed in July 2006. The first phase of the core project polar ocean animal exhibition and Performance Hall, Ocean Expo and popular science exhibition hall are now national AAAA tourist attractions.

3、大珠山风景区

大珠山风景区位于青岛市黄岛区东南部海滨,主峰大砦顶486米,总面积65平方公里。

主要分为石 门寺景区、珠山秀谷景区。景区自然景观和人文景观荟萃,旅游资源丰富,先后被评为青岛市森林公园、山东省农业旅游示范点、全国农业旅游示范点、国家AAAA级旅游景区。

DAZHUSHAN scenic area is located in the southeast coast of Huangdao District, Qingdao, with 486 meters of the main peak, Dazhai top, and a total area of 65 square kilometers.

It is mainly divided into Shimen Temple scenic area and Zhushan xiugu scenic area. The scenic spot is rich in natural and cultural landscapes and tourism resources. It has been successively rated as Qingdao Forest Park, Shandong Agricultural tourism demonstration point, national agricultural tourism demonstration point and national AAAA level tourist attraction.

扩展资料:

青岛风景综述:

青岛是国家历史文化名城、重点历史风貌保护城市、首批中国优秀旅游城市。国家重点文物保护单位34处。国家级风景名胜区有崂山风景名胜区青岛海滨风景区。山东省近300处优秀历史建筑中,青岛占131处。青岛历史风貌保护区内有重点名人故居85处,已列入保护目录26处。 国家级自然保护区1处:即墨马山石林

2017年,青岛拥有A级旅游景区123处,其中,5A级旅游景区1处,4A级旅游景区24处,3A级旅游景区74处。

参考资料来源:百度百科-青岛

有没有青岛景点的英文介绍(带中文翻译的)

信号山公园

信号山公园海拔九十八米,原名“大石头山”,一八九八年德军曾于山顶建航海信号旗台,故名“信号山”。一九八六年被辟为青岛市十大山头公园之一,三个红色圆顶蘑菇造型的建筑寓意古代传递信号的火炬。登高远眺,可尽览海上风光。

Xinhaoshan Park

The park is 98 meters above sea level. It was originally named “Big Stone Hill” and later renamed “Xinhaoshan Hill” (Signal Hill) because the German troops had built a navigation signal platform on the top of the hill in 1898. In 1986, it was rebuilt into one of Qingdao’s Ten Hill Parks and opened to the public the following year. The three red mushroom-shaped domes symbolize the torches used to send signals in ancient times. Visitors may enjoy a breath-taking view from atop the hill.

公主楼

相传是驻青丹麦总领事为丹麦公主建造的别墅,故称公主楼。建于二十世纪三十年代中期,建筑面积七百余平方米,主建筑为欧洲哥特式风格。一九九二年山东省人民政府公布为省级文物保护单位。

Princess House

It is said that the building was constructed for the Danish Princess by the Denmark Consul General in Qingdao, hence the name Princess House. It was built in the mid-1930s with a total area of more than 700m2. The main building is of a typical European Gothic style. In 1992, it was listed as an important relic site under the protection of the Shandong Provincial Government.

青岛天后宫简介

先有天后宫,后有青岛市。青岛市省级重点文物保护单位——天后宫,始建于明代成化三年(公元1467年),是一处集天后文化、海洋文化、民俗文化于一体的著名人文景观,也是青岛前海风景线上一处具有民族风格的古建筑群。历五百余年风雨淘洗而幸存至今,弥足珍贵,堪称青岛历史变迁的一个生动缩影。

1996年,遵照文物“修旧如初”的原则,青岛市政府拨巨款将其重新修复,并辟为青岛市民俗博物馆。现有建筑面积1500m2,前后两进院落,殿宇十六栋,分别为天后圣母殿龙王殿、督财府,供奉天后、龙王、文武财神等诸神像。其余殿房由民俗博物馆举办天后文化,民间工艺品和民风民俗各项展览,常年对外开放,接待中外宾客。

这里是青岛市区一处著名的文化旅游景观,也是研究青岛民风民俗的重要基地。

Qingdao Tianhou Temple

Tianhou Temple was built in 1467 (the 3rd year of Emperor Chenghua of Ming Dynasty) long before the founding of the city of Qingdao. As an important site of historical interest under the protection of the provincial government, the temple is not only a famous cultural relic that integrates the Tianhou culture, marine culture and folk culture, but also is a giant complex of the ancient buildings in the national style located on the coast of Qingdao. With a history of more than 500 years, it is a vivid miniature of the development of Qingdao.

In 1996, Qingdao Municipal Government allocated a large sum of money to renovate the temple according to the principle “as it was”, and named it Qingdao Folk Custom Museum.

With a floor space of 1,500 square meters, the temple has two courtyards and 16 worship halls including the Hall of Tianhou, the Hall of Dragon King and the Hall of Officials’ Treasures with the statues of Tianhou, Dragon King, Literary Martial Gods of Wealth, etc. The other halls are open to the public all year round. They are used for the exhibition of Tianhou culture, folk handicrafts and folk custom held by the Folk Custom Museum.

Tianhou Temple is a famous cultural and tourist attraction in downtown Qingdao and also an important base for research on the folk custom of Qingdao.

青岛景点导游词(附英文的)

崂山位于山东省青岛市区东部的黄海之滨,是国务院首批公布的国家重点风景名胜区。总面积446平方公里,由巨峰、登瀛、流清、太清、上清、仰口、棋盘石、北九水、华楼九个风景游览区和五个风景恢复区外缘陆海景点组成。

主峰巨峰海拔1133米,为我国万里海岸线上的第一高峰,素有“海上名山第一”之称,更有“神窟仙宅”“洞天福地”之美誉,是游览、观光、避暑、疗养胜地。Mt. Laoshan is situated at the seashore of Yellow sea,in the east of Qingdao city, with a total area of 446 km2. It is one of the national main scenic spots announced by State Council, including 9 specific tourist attractions—Jufeng, Dengying, Liuqing, Taiqing, Shangqing, Yangkou, Qipanshi, Beijiushui and Hualou, 5 scenic spots being restored, such as Shazikou etc and some other spots around the mountain along the coast. Jufeng(the highest peak), 1132.7m above sea level is the highest among the mountains along the national coastal line of over 10,000 miles. Mt. Laoshan also bears the name as “No 1 coastal mountain”, “land for supernatural being” or “fascinating and blessing place” which makes it a famous scenic spot for sightseeing, spending summer holidays, resting and recuperating.

Hash:974d39eb132ea41ca80dea35cc500da5cf6bea96

声明:此文由 佚名 分享发布,并不意味本站赞同其观点,文章内容仅供参考。此文如侵犯到您的合法权益,请联系我们 kefu@qqx.com