湖南旅游攻略必玩的景点介绍英文「用英文介绍长沙的旅游景点」

导读:湖南旅游攻略必玩的景点介绍英文「用英文介绍长沙的旅游景点」 关于湖南的英语介绍 湖南必去旅游景点都有哪些 洞庭湖旅游介绍(要英文的) 湖南旅游攻略必去景点推荐 湖南有哪些著名景点,最好有英文介绍他们,不需要太长,谢谢

关于湖南的英语介绍

Hunan is a province of China, located in the middle reaches of the Yangtze River and south of Lake Dongting (hence the name Hunan, meaning "south of the lake"). Hunan is sometimes called Xiang for short, after the Xiang River which runs through the province.

Hunan borders Hubei in the north, Jiangxi to the east, Guangdong to the south, Guangxi to the southwest, Guizhou to the west, and Chongqing to the northwest. The capital is Changsha.

History

Hunan entered the written history of China around 350 BC, when under the kings of the Zhou dynasty it became part of the State of Chu. Until then Hunan was a land of primeval forests, occupied by the ancestors of the modern Miao, Tujia, Dong and Yao peoples, but starting at this time and for hundreds of years thereafter it was a magnet for migration of Han Chinese from the north, who cleared most of the forests and began farming rice in the valleys and plains. To this day, many of the small villages in Hunan are named after the Han families which originally settled there. Migration from the north was especially prevalent during the Eastern Jin Dynasty and the Southern and Northern Dynasties Periods, when nomadic invaders overran the north.

During the Five Dynasties and Ten Kingdoms Period, Hunan was home to its own independent regime, Ma Chu.

Hunan, was, together with Hubei, a part of the province of Huguang till the Qing dynasty.

Hunan became an important communications center from its position on the Yangzi River (Changjiang) and on the Imperial Highway constructed between northern and southern China. Its land produced grain so abundantly that it fed many parts of China with its surpluses. The population continued to climb until, by the nineteenth century, Hunan was overcrowded and prone to peasant uprisings.

The Taiping Rebellion which began to the south in Guangxi Province in 1850 spread into Hunan and then further eastward along the Yangzi River valley, but ultimately it was a Hunanese army under Zeng Guofan which marched to Nanjing and put down the uprising in 1864.

Hunan was relatively quiet until 1910 when there were uprisings against the crumbling Qing dynasty, which were followed by the Communist's Autumn Harvest Uprising of 1927 led by Hunanese native Mao Zedong, which established a short-lived Hunan soviet in 1927. The Communists maintained a guerilla army in the mountains along the Hunan-Jiangxi border until 1934, when under pressure from the Nationalist (Kuomintang, KMT) forces they began the famous Long March to bases in Shaanxi Province. After the departure of the Communists, the KMT army fought against the Japanese in the second Sino-Japanese war, defending the capital Changsha until it fell in 1944, when Japan launched Operation Ichigo to control the railroad from Wuchang to Guangzhou (Yuehan Railway). Hunan was relatively unscathed by the civil war that followed the defeat of the Japanese in 1945, and in 1949 the Communists returned once more as the Nationalists retreated southward.

Being Mao Zedong's home province, Hunan supported the Cultural Revolution of 1966-1976, and was slower than most provinces in adopting the reforms implemented by Deng Xiaoping in the years that followed Mao's death in 1976.

Former Chinese Premier Zhu Rongji is also Hunanese.

Geography

Hunan Province is located on the south bank of the Yangtze River (Changjiang, 长江), about half way along its length. Shanghai lies 1000 km away, Beijing 1200 km away, and Guangzhou 500 km away.

Hunan is situated between 109°-114° east longitude and 20°-30° north latitude. The east, south and west sides of the province are surrounded by mountains and hills, such as the Wuling Mountains to the northwest, the Xuefeng Mountains to the west, the Nanling Mountains to the south, and the Luoxiao Mountains to the east. The mountains and hills occupy more than 80% of the area and the plain comprises less than 20% of the whole province.

The Xiangjiang, the Zijiang, the Yuanjiang and the Lishui Rivers converge on the Yangtze River at Lake Dongting (Dongting Hu, 洞庭湖) in the north of Hunan. The center and northern parts are somewhat low and a U-shaped basin, open in the north and with Lake Dongting as its center. Most of Hunan Province lies in the basins of four major tributaries of the Yangtze River.

Lake Dongting is the largest lake in the province and the second largest freshwater lake of China. Due to the reclamation of land for agriculture, Lake Dongting has been subdivided into many smaller lakes, though there is now a trend to reverse some of the reclamation, which had damaged wetland habitats surrounding the lake.

Hunan's climate is subtropical, with mild winters and plenty of precipitation. January temperatures average 3 to 8°C while July temperatures average around 27 to 30°C. Average annual precipitation is 1200 to 1700 mm.

Economy

Hunan's traditional crop is rice. The Lake Dongting area is an important center of ramie production, and Hunan is also an important center of tea cultivation.

The Lengshuijiang area is noted for its stibnite mines, and is one of the major centers of antimony extraction in China.

Its nominal GDP for 2004 was 561.2 billion yuan (US$69.62 billion). In 2004, its per capita GDP was 8,423 yuan (US$1,040).

湖南必去旅游景点都有哪些

湖南有以下必去旅游景点:

1.橘子洲

园内景色怡人。湘江从旁边缓缓流过,春天江鸥点点;夏秋林木葱茏;冬天又有潇湘八景之一“江天暮雪”的景致可看。每当秋收时节,硕果累累的桔树一片金黄,这时站在洲头极目楚天,心旷神怡。

2.湖南大学

周围建筑不算多华丽不过有自己特色,各学院各有自己建筑特色,还有一些复古的建筑,值得您去看看。

3.张家界国家森林公园

张家界国家森林公园现已开放黄石寨、金鞭溪大峡谷鹞子寨袁家界、杨家界五大景区,包括黄石寨、金鞭溪,袁家界、鹞子寨、琵琶溪砂刀沟等六条游览线,可根据出行人员选择路线。亲子游路线可以选择金鞭溪,有山有水,一路平地,不累,适合小孩玩。张家界特有的石英砂岩峰林地貌,使得张家界森林公园形成了雄奇与秀美兼具的独特景观,园内3000多座石峰,与繁盛的植被,缭绕的云海,共同构成一个宛如仙境的神奇王国

4.宝峰湖

清澈无比的湖泊倒映群山,水因山而绿,山得水更青。游船上有土家山歌表演,值得欣赏。宝峰湖其实是一个拦峡筑坝而成的人工湖,因地处高山之间,接纳的都是自然水流,基本没有污染,因而水质极佳、清澈见底。荡舟湖上,登玲珑翠绿的湖心岛,恍若置身画中。登上湖边高耸入云的鹰窝寨,俯瞰宝峰湖,像一块碧玉镶嵌在群山之中。环绕宝峰湖周围的有宝峰飞瀑、一线天、云崖栈道、鹰窝寨、南海等20多个景点。

5.黄龙洞

黄龙洞是一个可夜游溶洞景区,观赏众多的石乳、石笋等各种钟乳石,多姿多彩。

6.天门山

天门山景区的亮点有天门洞鬼谷栈道玻璃栈道天门索道等。

天门山高1518.6米,古称云梦山,又名玉屏山,后因自然奇观天门洞而得名。

7.武陵源风景区

武陵源风景区由张家界、索溪峪天子山、杨家界四大部分 组成。 武陵源属于罕见的砂岩峰林地貌,这里的风景没有经过任何的人工雕凿,到处是石柱石峰、断崖绝壁、古树名木、云气烟雾、流泉飞瀑、珍禽异兽。置身其间,犹如到了一个神奇的世界和趣味天成的艺术山水长廊。它以奇峰、怪石、幽谷、秀水、溶洞闻名于世,五千座石峰千姿百态,耸立在沟壑深幽之中;八百条溪流蜿蜒曲折,穿行于石林峡谷之间。无论是在黄石寨揽胜、金鞭溪探幽,还是在神堂湾历险、十里画廊拾趣,或是在西海观云、砂刀沟赏景,都令人有美不胜收的陶醉。

洞庭湖旅游介绍(要英文的)

这篇短文是说岳阳楼的,看看有没有帮助吧。

Yueyang Tower

Today we will go and visit the Yueyang Tower, Yueyang Tower lies in the west of Yueyang city, nearby the Dongting Lake, it is listed as three famous towers in the south of Yangtze River, together with Yellow Crane Tower at Wuhan, Hubei province and Tengwang Tower at Nanchang, Jiangxi province.

Yueyang Tower was originally built for soldiers to rest on and watch out. In the Three kingdoms Period, Lusu, General of Wu State, trained his soldiers here and then rebuilt it as a tower to review his troops.

In the forth year (716 A.C) of Kaiyuan of Tang Dynasty, General Zhangshuo was dispatched to defend at yuezhou and he rebuilt it into a Tower named South Tower, and then Yueyang Tower. In the forth year (1044 A.C) of Qingli of Song Dynasty, Teng Zijing was stationed at Baling Jun, the ancient name of Yueyang city. In the second year, he had the Yueyang Tower repaired and had poems by previous poets inscribed on the walls of the Tower. Fan Zhongyan, a great artist and poet, was invited to write the well-known poem about Yueyang Tower, in his essay which entitled《 A Panegyric of the Yueyang Tower》, the two sentences Fan writes :“ Be the first to worry about the troubles across the land, the last to enjoy universal happiness” have for thousands of years been a well-quoted dictum and made the tower even better known then before.

The architectural style of Yueyang Tower is quite unique. The main tower is 21.35 meters high with 4 columns, 3 stories, flying eave, helmet roof and wood construction, the helmet-roof of such a large dimension is a rarity among the ancient architectures in China.

Entering the tower, you"ll pass the famous couplet: "Dongting is the water of the world, Yueyang is the tower of the world." Moving on, there is a platform (Dianjiang tai) that once functioned as the training ground for the navy of Three-Kingdom period general Lusu. To its south is the Huaifu Pavilion in memory of Dufu (712-770AD), who was the famous poet during the Tang dynasty and wrote the famous poem and later died in the city. Stepping out of the Xiaoxiang Door, the Saint Plum Pavilion (Xianmei ting) and the Three Drunkards Pavilion (Sanzui ting) can be seen standing on two sides. In the garden to the north of the tower is the tomb of Xiaoqiao, the wife of Zhouyu, another famous Three-Kingdom general.

这里还有一篇

As a Chinese culture lover, Yueyang Tower is quite famous for an essayist’s essay more than 1000 years ago and the high-ranking goal pursuit of this scholar. This essayist was a degraded official from capital just for the failure of his nationwide political reform. His hearted-broken words and his incomparable and farsighted goal as well as his appeal on how to be a welcome official all gave us the impressive memory. This essay lets us remember this historic man and this tower. His name was Fan Zhongyan, a famous reformist, poet, essayist and the cultural spreader. Thanks to his former reform, Wang Anshi Reform made a great success in some way in Song Dynasty.

Yueyang Tower (岳阳楼) is an ancient Chinese tower in Yueyang, Hunan Province, on the shore of Lake Dongting. Alongside the Pavilion of Prince Teng and Yellow Crane Tower, it is one of the Three Great Towers of Jiangnan. The history of Yueyang Tower dates from the Three Kingdoms Period, when Lu Su, commander in chief of the forces of Wu, was sent to the area to fortify it and train the fleet there. To ease the inspection and command of ships he constructed a tower near the strategic location where Lake Dongting joins the Yangtze River, from which the whole of Lake Dongting was visible. This inspection tower, then called the Ba Ling Tower after the nearby city of Ba Ling, was the first incarnation of Yueyang Tower.Like the other two great towers of Jiangnan, Yueyang Tower is famous partly due to its literary associations, namely the piece Yueyang Lou Ji (岳阳楼记), loosely translated as Memorial to Yueyang Tower, written by renowned Song poet Fan Zhongyan at the invitation of his friend Teng Zijing (滕子京), who in 1044 became local governor and rebuilt the tower, and subsequent play Yueyang Tower by one of the most renown Chinese dramatists Ma Zhiyuan in the Yuan Dynasty era.

作为中华文化的爱好者,岳阳楼,是相当一个散文家的文章超过1000年以前和本学者高层追求的目标而闻名。这是来自资本散文家退化官员只是为自己的全国性的政治改革的失败。他的善良,断词和他的无与伦比的和有远见的目标,也是他的上诉如何成为一个受欢迎的官员都使我们印象深刻的记忆。本文让我们记住这个历史性的男子,并此塔。他的名字叫范仲淹,著名改革派,诗人,散文家和文化吊具。由于他的前任改革,王安石改革取得了一些宋代时期的方式取得巨大成功

岳阳楼(岳阳楼)是一种古老的岳阳,湖南中塔对洞庭湖滨。伴随着王子腾和黄鹤楼阁,它是江南三大高塔之一。岳阳楼的历史可以追溯到三国时期,当卢苏伟,在吴的部队总司令,被派往该地区,以巩固它和训练舰队那里。为了减轻船舶的检查及命令他建造了一个战略位置附近的洞庭湖加入长江,从其中洞庭湖全是可见的塔。这次检查塔,当时称为后仈哩嗯附近城市的仈喱嗯塔,是第一个转世的岳阳楼。像其他两个江南大塔,岳阳楼,是著名的部分原因是其文学协会,即一块岳阳娄机(岳阳楼记),松散翻译为纪念以岳阳楼,由著名的宋代诗人范仲淹写在邀请他的朋友滕子京(滕子京),谁在1044成为当地省长和重建的塔,和随后的发挥岳阳楼的一个最知名的元代戏剧家马致远的时代中。

湖南旅游攻略必去景点推荐

张家界国家森林公园 第1名

张家界市武陵源区

AAAAA级景区

天子山 第2名

张家界市武陵源区张家界国家森林公园内

袁家界 第3名

张家界市武陵源区张家界武陵源景区内

天门山国家森林公园 第4名

张家界市永定区大庸路天门山索道公司下站

AAAAA级景区

Pointe Saint Mathieu 第5名

Plougonvelin, 29217, Plougonvelin, France

湖南有哪些著名景点,最好有英文介绍他们,不需要太长,谢谢

湖南好玩的地方挺多了,我上学四年玩了一些地方,给你参考一下

首选张家界,不过价钱高,门票245,不包括缆车什么的,缆车是好象是30,但是风景确实好,值得一去

然后是凤凰,四大古镇之一,那里的消费不算高,玩起来也爽,住在江边每天有苗族妹子唱歌,如果你也想唱两句还可以和她们对歌。

要是有时间顺便去一下德夯苗寨也好,体验一下苗族风土人情

长沙岳麓山橘子洲头,湘江都可以去看一下

Hash:8c0f8da78df8c64b09f3aa302c96fcb9e177fa68

声明:此文由 佚名 分享发布,并不意味本站赞同其观点,文章内容仅供参考。此文如侵犯到您的合法权益,请联系我们 kefu@qqx.com