广州旅游景点英文表达「用英文介绍广州的旅游景点」

导读:广州旅游景点英文表达「用英文介绍广州的旅游景点」 广州名胜古迹的英文 景点,景区 用英语怎么说? 求深圳广州几大旅游景点的英文翻译 急需1篇介绍广州某一个旅游景点的英语作文

广州名胜古迹的英文

Zhenhai Tower (镇海楼)

Standing on the top of Yuexiu Hill in the northern suburbs, the 28-metre-high five-story tower, Zhenhai Tower (also known as the Five-Story Pagoda) was built on the orders of Zhu Liangzu, the Yongjia Marquis of the Ming Dynasty (1368-1644), to flaunt his power and the obsession that he was able to shake the seas and mountains. A magnificent building, it commands a bird's-eye view of the whole city. The tower now houses the City Museum; its exhibits chronicle the history of Guangzhou from Neolithic times till the early part of the 20th century.

景点,景区 用英语怎么说?

“景点”或“景区”一词是导游资料和导游词中经常出现的词,其原义是“风景美丽的地点(地区)”(英文是scenic spot或scenic area);但是,现在人们习惯把所有旅游者去看的地方都称为“景点”或“景区”,我们一些导游也不加区别通译成 scenic spot 或 scenic area。深圳中国民俗文化村是一个(荟萃中国56个民族的民间艺术、民族风情和民居建筑于一园的)大型文化游览区”。这句话有人译成“The China Folk Culture Villageis alarge-scale cultural tourscenic area(comprising one gardenassembling folk arts, local conditions and customs and local-style dwelling houses of 56ethnic groups)”。深圳民俗文化村明明是一个“文化游览区”,怎么可以说成“scenic area”?广州越秀公园中山纪念碑下有一块市政园林局竖立的中英文标志:优秀管理景点;英文是“Excellently Managed Scenic Spot”;河源苏家围客家村里有很多中英文对照的路标,写着“下一景点:某某;Next Scenic Spot:...”。中山纪念碑、苏家围的苏公祠和光化堂又怎能说是scenic spot 呢?不要以为一个单词使用不当问题不大,如果导游带团去参观的是自由市场他也说“The next scenic spot we are going to see is a free market”那就是个不小的笑话了。所以,英语里表达相当于现在人们所说的“景点”的词有很多,必须根据不同情况采取不同的译法,例如:

一、Tourist attraction(Sth. which attracts tourists):

近年来盘龙峡已成为广东的一个热门的旅游景点。(In resent years, the Panlong Gorge has become a tourist attraction in Guangdong Province.)

二、Tourist resort(a place visited frequently or by large numbers):

a. 北带河是一个著名的海滨避暑圣地。(Beidaihe is a well-known seaside and summer resort.)

b. 从化温泉是个疗养区。(The Conghua Hot Spring is a health resort.)

三、 Destination(a place to which a person is going or which a person wants to reach.):

我们半小时后上车前往下一个景点。(Half an hour later, we’ll meet in the bus and leave for the next destination.)

四、 Sight(sth. worth seeing, esp. a place visited by tourists; a view of spectacle.):

a. 去车站之前我们先看一两个景点。(Before going to the train station, we’ll see one or two sights in the city.)

b. 美国大峡谷是世界八大奇观之一。(The Grand Canyon in the United States is one of the eight sights of the world.)

c. 羊城八景(The Eight Sights of the Goat City)

d. 景点的讲解员也称“景点导游”,英文是“establishment guide”,不能说“scenic-spot guide”。

求深圳广州几大旅游景点的英文翻译

splendid china

long-long water park

Yuexiu park

Guangzhou Martyrs' Park

别笑,真是这么译的,我特意查了。给分~

急需1篇介绍广州某一个旅游景点的英语作文

1.广州是广东省的省会城市

2.广州位于中国的南部。(lie

in位于southeinpart

of...的南部。

3.广州一年四季不太冷也不太热。

4.广州的美食全世界闻名。

5.广州还有很多名胜,如越秀公园,陈家...等。

6.广州的交通还很利(convenien)从一个地方到另一个地方,你可以乘公交车或地铁,还可以打的,但是很多人会搭摩托车,因为它能在车流中穿梭更快。

7.广州人是勤劳善良,以及好客的。如果你来广州,你一定会爱热烈的欢迎的。

Hash:3e9f71506f1e0b9a68906deaba377080edaf1a3a

声明:此文由 佚名 分享发布,并不意味本站赞同其观点,文章内容仅供参考。此文如侵犯到您的合法权益,请联系我们 kefu@qqx.com