巨淀湖旅游景点介绍英语(游览景点 英语)

导读:巨淀湖旅游景点介绍英语(游览景点 英语) 河北白洋淀旅行作文(英语写) 常州旅游景点介绍用英语介绍 写一篇介绍景点的英语作文,80个单词就可以了 英语介绍景点简单

河北白洋淀旅行作文(英语写)

白洋淀中国海河平原上最大的湖泊.位于河北省中部.旧称白洋淀,又称西淀.是在太行山前的永定河和滹沱河冲积扇交汇处的扇缘洼地上汇水形成.现有大小淀泊143 个,其中以白洋淀、烧车淀、羊角淀、池鱼淀、后塘淀等较大,总称白洋淀.面积 336 平方千米.从北、西、南三面接纳瀑河、唐河、漕河、潴龙河等河流.平均蓄水量 13.2亿立方米.为控制湖区水位,在白洋淀东部自然泄水处建有枣林庄大闸,引入大清河北支的南拒马河,扩大水源.由于南拒马河含泥沙量大,淤积严重,湖泊面积和容积有不断缩小的趋势.水产资源丰富,淡水鱼有50多种,并以大面积的芦苇荡和千亩连片的荷花淀而闻名,素有华北明珠之称.抗日战争时期水上游击队——雁翎队的故事脍炙人口.1982年干涸.1988年 大雨使白洋淀湖区恢复,成为旅游胜地.2007年5月8日,保定安新白洋淀景区经国家旅游局正式批准为国家5A级旅游景区.  白洋淀有143个淀泊,被3700多条沟濠连接,淀淀相通,沟濠相连,形成巨大的水上人家迷宫.淀区景色秀丽,物产丰富,一年四季,景随时移.春季,水域清澈,烟波浩森,芦苇翠绿,一片勃勃生机;夏季,莲菱蒲苇随风摇曳,满淀荷花盛开,湖内白帆点点,使人暑意顿消;秋季,白洋淀天高气爽,气候宜人,鱼跳水面,蟹肥味香、鱼船队队、捕捞繁忙;冬季,白雪皑皑,冰封大淀,一派北国风光,各种冰床穿梭往来,如同燕子在空中飞翔,是一个巨大的天然滑冰场,可任自由驰骋. 白洋淀的地形地貌是由海而湖,由湖而陆的反复演变而形成的,现在的水区是古白洋淀仅存的一部分,上游九河、潴龙河、孝义河、唐河、府河、漕河、萍河、杨村河、瀑河及白沟引河,下通津门的水乡泽国,史称西淀.到明弘治(公元1488年)之前已淤为平地,地可耕而食,形成九河入淀之势.以后人们看到淀水“汪洋浩淼,势连天际”,故改称白洋淀.对白洋淀的形成还有美丽的传说.相传很久以前,一个中秋夜晚,嫦娥仙子偷吃仙药,身不由已,飘飘然离开月宫,就在她将要落入凡间的一瞬间,猛然惊醒,这一惊非同小可,随身宝镜落入人间,摔成了大大小小的143块,形成现在的143个淀泊. 白洋淀历史悠久,早在新石器石代,淀区的西部南部(今安新县的留村、梁庄)就有人类活动生自.春秋战国时期,淀区分属于燕、赵统辖,以易水长城(今安新县北堤)为界,南葛城(今安州镇)属赵、北浑泥城(今安新镇)归燕,故今日淀区有“燕南赵北”之说.也正是这横跨燕赵的活土,以其特有地理风光,政治、军事地位,为历代所重视,令骚客咏叹.宋代,六宅使何承矩在淀区筑堤贮水,引水灌溉建立屯田防线.北宋名将杨延昭曾在此屯兵御辽.元代大儒刘因任教于淀区三台、安州.清代康熙皇帝在淀区端村、圈头、赵北口、郭里口兴建行宫,先后40次来淀区游览围猎.解放战争时期,朱德总司令曾在白洋淀指挥清风店、解放石家庄战役,给这古老的淀区又增添了新的光彩.

常州旅游景点介绍用英语介绍

Changzhou is a prefecture-level city in southern Jiangsu province of the People's Republic of China. It was previously known as Yanling, Lanling, Jinling, and Wujin. Located on the southern bank of the Yangtze River, Changzhou borders the provincial capital of Nanjing to the west, Zhenjiang to the northwest, Wuxi to the east, and the province of Zhejiang to the south. The city is situated in the affluent Yangtze Delta region of China.

Changzhou is the home of the China Dinosaur Park (simplified Chinese: 常州恐龙园) located in the Xinbei District of the city. The 5A rated Dinosaur Park has a collection of dinosaur bones and fossils from all over China. The park has 50 various fossils and more than 30 amusement programs including the Brontosaurus Roller Coaster and the Whirling Dinosaur Carriage. The fossils are located in a museum housed in a single building and the amusement rides are spread throughout the park which is categorized into six themed areas. Besides fossils and family oriented rides, Dinosaur Park is home to a giant panda and sea lions.

In 2011, a new amusement park called CC Joyland (simplified Chinese: 环球动漫嬉戏谷) opened in Taihuwan near Taihu lake in Wujin District in the south of Changzhou.

The city is also home to the Tianning Temple— one of the largest Zen Buddhist temple and monasteries in China. The city recently rebuilt the Tianning pagoda in the temple grounds, which is adjacent to Hongmei Park. The pagoda, called the Tianning Baota, was first built during the Tang Dynasty (AD 618 907). Since that time it has been destroyed and rebuilt five times. The current reconstruction is built to the height specification of 153.79 metres (504.6 ft). This makes it the tallest pagoda in China and perhaps also the world. Both the Hongmei Park and Tianning Temple are located just to the east of the city centre.

As Changzhou is noted for its combs, the city has reconstructed its Fine Comb Lane area with contemporary architecture. Changzhou combs can be purchased in most places in the city.

There is the Hong Mei Park, which includes a small children's amusement park, a zoo, a rose garden and many scenic waterways. Of historical interest in the park is a historical pavilion with exhibits related to the Changzhou comb industry. In addition, there is another pavilion which displays locally produced root carvings. The park attracts large numbers of people during holidays and is often dotted with a variety of vendors.

Other sites include Changzhou's sunken city and area of archaeological ruins from the Spring and Autumn Period.

Changzhou also has attractive gardens such as the Wei Yuan.

写一篇介绍景点的英语作文,80个单词就可以了

介绍景点的英语作文开头可以介绍该景点的历史故事,中段部分重点介绍该景点可游玩的部分,最后一段对整个景点总结即可。

介绍景点的英语作文双语范文如下:

Gulangyu is a small island of Xiamen. It’s like a garden on the water. Cars and buses are not allowed to drive there,which makes the island so quiet that music played on the piano and violin can be heard.

鼓浪屿厦门的一个小岛。就像水上花园汽车和公共汽车是不允许开到那里的,这使得岛上非常安静,可以听到钢琴和小提琴演奏的音乐

Here the sky and the sea clearly meet on the horizon. When standing at the top of the Sunshine Rock,you can see much of the landscape of Xiamen,and when standing at its foot,you can gaze at the beautiful garden that surrounds it.

在这里,天空和大海在地平线上清晰地汇合。当你站在日光岩的顶端,你可以看到厦门的很多风景,当你站在它的脚下,你可以凝视美丽的花园围绕它。

Gulangyu produces bananas,coconuts,sugar cane and so on. The people here,warm,simple and hardworking,are making every effort to make the island more beautiful and they hope to welcome more visitors in the future.

鼓浪屿生产香蕉、椰子甘蔗等。这里的人们热情、淳朴、勤劳,正在努力让这个岛屿变得更美丽,他们希望未来有更多的游客。

Such is Gulangyu,a beautiful and inviting island,where a warm welcome awaits

这就是鼓浪屿,一个美丽而诱人的岛屿,在这里,你会受到热烈的欢迎。

重点词汇解释:

1、scenic

adj. 风景优美的;舞台的;戏剧的

n. 风景胜地;风景照片

双语例句:

This is an extremely scenic part of America.

这是美国风景极其优美的一个地区。

2、tourist

n. 旅行者,观光客

adj. 旅游的

vt. 在旅行参观

vi. 旅游;观光

adv. 坐旅游车厢;坐经济

双语例句:

A passing tourist snapped the incident.

一个过路的游客把这件事拍了下来。

英语介绍景点简单

英文介绍旅游景点:长城

  China's  Great Wall is  the greatest  building  project  in human history of civilization.

中国的长城是人类文明史中最伟大的建筑工程。

It  was  built  in Spring  and  Autumn  period ,Warring  states  times,  two  thousand      years   ago.

长城建造于两千年前的春秋战国时代。

After  the  Qin  state  unified  China.  The  chinese people  connected  the  Great  wall  of  various  states.

秦国统一中国后,中国人把各个战国的长城连接起来。

Two generations of  wise  people have constructed  The  Great  Wall  intensively.   Vast  its  project.  It  looks  like  rainbow  rolling  forward.  It  was  possible  to  be  called   world  miracle.

聪明的两代人曾经密集地建造长城,扩展了它的工程.  它看起来象彩虹,滚滚向前. 它有可能被称作世界奇迹。

It  is  the  must  for  chinese  people.  When  you repair  Great  Wall's   ruins  in  offical   days.

You will not  only  could  witness  Great  Wall's  apparance  that  meandered  in  the  hills  and high  moutains  ,  but  could  also  understand  the  chinese  nation  creation history ,   great  wisdom  and  courage of  chinese  people.  In  December 1987, Great  Wall  was  included in ‘’World  heritage  Name  list‘’.

它是中国必须付出的代价,当你在正式的场合下,在废墟中修建长城,你不仅会见证它在高山和峻岭中婉延曲折的情景, 也会了解中华民族的创造历史以及中国人的勇气和智慧,在1987年12月,长城被归录在‘’世界遗产名录"中。

Hash:3ec791f9742fb9c17067bd5047663c338252725a

声明:此文由 佚名 分享发布,并不意味本站赞同其观点,文章内容仅供参考。此文如侵犯到您的合法权益,请联系我们 kefu@qqx.com