成都景点英语介绍 - 成都旅游景点英语介绍
导读:成都景点英语介绍 - 成都旅游景点英语介绍 1. 成都旅游景点英语介绍 2. 成都旅游景点英语介绍对话 3. 成都著名景点英文介绍 4. 成都景点用英语介绍 5. 成都的旅游景点英语 6. 成都的旅游景点英语介绍 7. 用英语介绍成都的旅游景点 8. 英文介绍成都旅游 9. 成都旅游景点的英文
1. 成都旅游景点英语介绍
Chengdu is the capital of "Heavenly State" , habitat of giant pandas and city of cotton-rose hibiscus.
Located in the west of Sichuan Basin and in the center of Chengdu Plain, Chengdu covers a total area of 12.3 thousand square kilometres with a population of over 11 million.Benefiting from Dujiangyan Irrigation Project which was constructed in 256 B.C., Sichuan Province is reputed as "Tian Fu Zhi Guo", literally a place richly endowed with natural resources.
Chengdu, as the capital, is extremely productive. The Min and Tuo Rivers, two branches of the Yangtze River, connected to forty other rivers, supply an irrigation area of more than 700 square kilometres with 150-180 million kilowatts of water. Consisting of abundant mineral resources, the land is extremely fertile.條萊垍頭
2. 成都旅游景点英语介绍对话
火锅一般是指以锅为器具,以热源烧锅,以水或汤烧开来涮煮各类食物的烹调方式。頭條萊垍
Hotpot generally refers to the cooking method of taking the pot as the utensil, using the heat source to burn the pot, and boiling all kinds of food with water or soup.條萊垍頭
其特色为边煮边吃,或是锅本身具有保温效果,吃的时候食物仍热气腾腾,汤物合一。
It is characterized by cooking while eating, or the pot itself has the effect of heat preservation. When eating, the food is still steaming hot and the soup is in one.
世界各地均有类似的料理,但主要在东亚地方特别盛行。
There are similar dishes all over the world, but they are especially popular in East Asia.條萊垍頭
火锅现吃现烫,辣咸鲜,油而不腻,解郁除湿,适于山川之气候。垍頭條萊
Hot pot is hot, spicy, salty and fresh, oily but not greasy. It is suitable for mountain climate.
根据个人的喜欢加不同的汤料、食物,老少咸宜,至冬之佳品。
Add different soups and food according to your preference. It's suitable for young and old people to have salty food. It's a good product in winter.頭條萊垍
3. 成都著名景点英文介绍
Leshan Buddha, also known as Lingyun Buddha, is located at Lingyun Temple on the East Bank of Nanminjiang River in Leshan City, Sichuan Province. It is near the confluence of Dadu River,Qingyi River and Minjiang River. The Great Buddha is a sitting statue of Maitreya Buddha. It is 71 meters high. It is the largest stone statue on a cliff in China.
Leshan Buddha was excavated in the first year of Kaiyuan in Tang Dynasty (713), and completed in the nineteenth year of Zhenyuan (803), which lasted about ninety years.
Leshan Grand Buddha Scenic Spot, which consists of Leshan Grand Buddha, Lingyun Mountain, Wuyou Mountain and Huge Crouching Buddha, belongs to the national 5A-level tourist attraction and is a part of the world cultural and natural heritage Emeishan-Leshan Grand Buddha.
On October 8, 2018, the Jiuqu Trestle Road of Leshan Grand Buddha Scenic Area was closed before construction began. On April 1, 2019, the preliminary research and survey on rescue protection of the damaged
4. 成都景点用英语介绍
介绍成都的英语作文,可以从成都的地理位置,文化,景点等入手,例文如下:ChengDu is a wonderful place located in Sichuan province . This city is wel decorated and designed which attrects lots of tourists every year .
Chengdu has large amounts of tourist spots such as Wangjiang Park , Dujiang Dam and so on . Such spots are al easy to get and they don’t cost much . What more , with the rapidly developing economy , Chengdu has become an international metropolis .
Why not come to this amazing city to get a rest and have a look of these beautiful sceneries. Just cherish this hardly - get chance . Don’t hestitate .
5. 成都的旅游景点英语
Chengdu in China's western Chengdu, there are a lot of 1 4 thousand people in Chengdu, there are many places成都在中国的西部 成都很大有1.400万人 成都有很多地方
6. 成都的旅游景点英语介绍
Chengdu is the capital of "Heavenly State" , habitat of giant pandas and city of cotton-rose hibiscus.條萊垍頭
Located in the west of Sichuan Basin and in the center of Chengdu Plain, Chengdu covers a total area of 12.3 thousand square kilometres with a population of over 11 million.Benefiting from Dujiangyan Irrigation Project which was constructed in 256 B.C., Sichuan Province is reputed as "Tian Fu Zhi Guo", literally a place richly endowed with natural resources.
Chengdu, as the capital, is extremely productive. The Min and Tuo Rivers, two branches of the Yangtze River, connected to forty other rivers, supply an irrigation area of more than 700 square kilometres with 150-180 million kilowatts of water. Consisting of abundant mineral resources, the land is extremely fertile.垍頭條萊
7. 用英语介绍成都的旅游景点
As is known to all, the tourism resource in Sichuan province is very abundant and you know, Chengdu is a city makes you reluctant to leave once you're here!
I strongly recommand you to go to the Luodai Old Town. there you can appreciate the local old style architecture and relax ourself in the happy village near the old town, where the homemade countrystyle Sichuan food is very delicious.洛带古镇哈
8. 英文介绍成都旅游
i'm glad to hear that you are coming to sichuan in august. you've made thewise choice to travel here. sichuan province is rich in tourist attractions and enjoys many world-famous places of interest, such as jiuzhaigou and dujiangyan irrigation project.
jiuzhaigou is well-known for its beautiful lake of which the water is clear and looks colourful. it can excite visitors' imagination.垍頭條萊
another attraction is dujiangyan irrigation project. it was built over 2,000 years ago and it still plays an important part in irrigation today. besides, the nice weather andconvenient transportation here can make your trip more enjoyable. i'm sure you will have a good time.
9. 成都旅游景点的英文
欢迎到哪里旅游,访问,一般英文中直接说 welcome to +地名,景点名,不要额外加visit,比如:中文可以说:欢迎来到九寨沟旅游,对应英语就说: Welcome to Jiuzaigou National park .不需要加visit来表达旅游的意思,当然可以在后面另起一个句子来加以扩展说明。
Hash:64fdb5dcf805e5da9b8b9af457bc285e6878a917
声明:此文由 区块大康 分享发布,并不意味本站赞同其观点,文章内容仅供参考。此文如侵犯到您的合法权益,请联系我们 kefu@qqx.com