成都旅游景点视频讲解英文「英语旅游成都视频」
导读:成都旅游景点视频讲解英文「英语旅游成都视频」 求成都的英文介绍,包括地理位置、旅游景点和美食。不用太长,简单一点比较好,谢谢了~ 一篇关于成都的英文介绍 用英语介绍一个成都的旅游景点,单词简单点,词数多点,差不多1000字 成都市各大旅游景点英文名称 用英文介绍成都 用英语介绍成都的景点70字
求成都的英文介绍,包括地理位置、旅游景点和美食。不用太长,简单一点比较好,谢谢了~
Chéngdū (Chinese: 成都), formerly transliterated as Chengtu, is the capital of Sichuan province, of Southwest China, maintaining sub-provincial administrative status. Chengdu is also one of the most important economic centres, transportation and communication hubs in Western China. According to the 2007 Public Appraisal for Best Chinese Cities for Investment, Chengdu was chosen as one of the top ten cities to invest in out of a total of 280 urban centers in China.
More than four thousand years ago, the prehistorical Bronze Age culture of Jīnshā (金沙) established itself in this region. The fertile Chengdu Plain, on which Chengdu is located, is also known as "天府之国" (Tiānfǔzhi Guó), which literally means "the country of heaven", or more often seen translated as "the Land of Abundance". It was recently named China's 4th-most livable city by China Daily.
Szechuan cuisine, Szechwan cuisine, or Sichuan cuisine (Chinese: 四川菜) is a style of Chinese cuisine originating in the Sichuan Province of southwestern China famed for bold flavors, particularly the pungency and spiciness resulting from liberal use of garlic and chili peppers, as well as the unique flavour of the Sichuan peppercorn (花椒). Peanuts, sesame paste and ginger are also prominent ingredients in Szechuan cooking. Although the region is now romanized as Sichuan, the cuisine is still sometimes spelled 'Szechuan' or 'Szechwan' in United States. There are many local variations of Sichuan cuisine within Sichuan Province and the Chongqing Municipality, which was politically part of Sichuan until 1997. The four best known regional sub-styles are Chongqing style, Chengdu style, Zigong style, and Buddhist vegetarian style.UNESCO has declared the city of Chengdu to be a city of Gastronomy in 2011, mainly because of its Szechuan style of cooking.
Chengdu is located at the western edge of the Sichuan Basin and sits on the Chengdu Plain; the dominating terrain is plains. The prefecture prefecture ranges in latitude from 30° 05' to 31° 26' N, while its longitude ranges from 102° 54' to 104° 53' E, stretching for 192 kilometres (119 mi) from east to west and 166 kilometres (103 mi) south to north, administering 12,390 square kilometres (4,780 sq mi) of land. Neighbouring prefectures are Deyang (NE), Ziyang (SE), Meishan (S), Ya'an (SW), and the Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture (N). The urban area, with an elevation of 500 metres (1,600 ft), features a few rivers, three of them being the Jin, Fu (府河), and Sha Rivers. Outside of the immediate urban area, the topography becomes more complex: to the east lies the Longquan Range (龙泉山脉) and the Penzhong Hills (盆中丘陵); to the west lie the Qionglai Mountains, which rise to 5,364 metres (17,598 ft) in Dayi County. The lowest point in Chengdu Prefecture, at 378 metres (1,240 ft), lies in the southeast in Jintang County.
一篇关于成都的英文介绍
Chengdu, the capital of Sichuan Province, lies in the hinterland of the Chengdu Plain, in central Sichuan.成都,四川省省会,是成都平原腹地,在四川中部. Covering a total land area of 12,400 square kilometers, Chengdu has a jurisdiction of over 7 districts, 4 cities and 8 counties.占地总面积为12400平方公里,成都有管辖权70区4城市和8个县. By the end of 1999, the population of Chengdu had reached 10.036 million, of which 3.30 million were urban residents.到1999年底,成都市人口已达1003.6万人,其中城镇居民330万人. Chengdu enjoys a long history.成都源远流长. 2,500 years ago, Kaiming IX, king of ancient Shu in the Zhou Dynasty (11th century 256BC), started to set up the capital in Chengdu.2500年前,开明九、古蜀国王在周代(11世纪华夏)着手成立了首都成都. "A town was built in this area in the first year and the capital in the second year, so the ancestor named the city as Chengdmeans to become a capital. Later on, Chengdu gradually became one of the most important centers of politics, ec onomy and culture in China. It has been the capital for the feudal dynasties five times and twice for the pe asant uprising regimes, known as Dashu and Daxi. As early as in the Han Dynasty (206BC-220AD)), Ch engdu began to enjoy the fame of one of the Top Five Capitals. In the Tang Dynasty (618-907), Ch engdu was reputed as the Yang (Yangzhou) first, yi (Chengdu) second; it had by then became the economic center just after Yangzhou. In the Western Han Dynasty (206BC-8AD), b rocades produced in Chengdu were very popular in China. So Chengdu was also called the City of Brocade. In the Fiv e Kingdoms Period (907-960), Mengchang, king of the Houshu Kingdom, dec reed to plant hibiscuses on the protective wall of the city, so Chengdu was also called the City of Hibiscus. As one of China's famous historical and cultural cities, Che ngdu enjoys rich tourist resources. 15,500 years ago, a well-known poet in the Jin Kingdom, Zuo Si extolled Chengdu as lofty and pretty. This city has also gained the eulogium by both Li Bai, the poet immortal and Du Fu, the poet sage. With rich cultural heritage and beautiful scenic spots, Chengd u is a peaceful and prosperous city."一城始建于这一领域,并在第一年资本在第二年所以轩辕命名为成都市城市,即成为首都.后来,成都逐渐成为世界上最重要的政治中心,欧洲共同体知识经济与中国文化.据首都封建王朝的5倍和两倍体育asant起义政权称为大暑、大溪.早在汉代(徘诙谐))的CH成都市开始享受富盛名的首都之一前五名.在唐代(六一八)、会堂成都市是这支被誉为扬(扬州)一,益(成都)二;资讯此时已成为仅次于扬州的经济中心.在西汉(徘8ad),二成都rocades制作非常流行.因此又被称为成都城织锦.在不确定性电子王国时期(借以抨击),何孟,蜀主王国的国王,12芦苇种植的防护墙hibiscuses市等成都又被称为芙蓉城.作为中国著名的历史文化名城,车林淑拥有丰富的旅游资源.15500年前,著名的诗人王国进、左成都泗赞颂高尚、漂亮.这个市还获得了李白的宇宙观,诗人杜甫、不朽的诗人圣者.拥有丰富的文化遗产和美丽的风景林金辉美国是一个和平与繁荣的城市.
\
As the capital city of Sichuan, Chengdu is a city with many faces. On the one hand this is an incredibly modern and vibrant place. Beijing has a relatively relaxed attitude towards this city and as such, Chengdu has blossomed in terms of affluence and investment.
The traditional industries of gold, silver, silk and laquerware have helped to make this city one of the most important centers of commerce in the country. Today, skyscrapers dominate the skyline and Japanese cars and western goods are hugely popular and widely available.
This modernization has no doubt been helped by the important role that Chengdu plays in terms of education and culture in China. Once one of the most important printing centers in the country, Chengdu has a long history as a destination for learned poets and artists to gather and seek inspiration. The great poet Du Fu, made his home here and today there are 14 colleges and an impressive university situated in the city.
Nestled amongst this affluence and development is another side to Chengdu. Traditional wooden Chinese architecture that once dominated this city can still be found in the outskirts although it is fast disappearing. What does still exist here however in abundance, is a great street life. Markets and street hawkers fill the streets dealing in everything you could possibly imagine, from snakes and snails to fortunes and foot scrubs.
Many travelers here are simply killing time or passing through en route to Tibet. This is however, a very pleasant city to do just this: feast on some great food and soak up some of the mellow atmosphere in one of the thousands of tea houses dotted about the city.
用英语介绍一个成都的旅游景点,单词简单点,词数多点,差不多1000字
Located in the northwest of Chengdu Dujiangyan City West River trunk stream, is currently China's most complete preservation of ancient water conservancy project, and is still in the concern of Chengdu plain. In third Century BC, the reign of King Qin Zhaoxiang, Shu governor Li Bing and his son, presided over the completion of the great water conservancy project. Still make a lot of international water conservancy experts wonder. 2000 was listed by UNESCO as" World Heritage".[ ] Dujiangyan structureDujiangyan water conservancy project created at mouth of the fish, water diversion dike Feisha weir spillway, water bottle cited three main projects and Baizhang dike, dyke and other ancillary engineering herringbone form, in order to solve the water automatically shunt, automatic sand, water flow control problems.Fish mouth is construction of water dams in the river, the turbulent river is divided into outer and Neijiang, outside the Neijiang flood, water diversion irrigation.Sand weir up flood, the regulation of water and sediment.Bottle water flow control, because the mouth shape such as a bottleneck is named. Automatic control of Neijiang water inflow, with mountains to the Minjiang River is long ridges cut a hole. From the hill with truncated hills, with their mountain spirit, named the "from the heap, is built from the heap park.Dujiangyan eliminated the flood, make plain, become" people from the flood ."" the land of abundance". For over two thousand years, and has played a role in flood control and irrigation.[ ] the Dujiangyan places of historic interest and scenic beautyDujiangyan is not only be known to all the world the Chinese ancient water conservancy project, is also a famous scenic area, the surrounding beautiful scenery, numerous cultural relics, the main attractions are the concept Fulong, Erwang temple, stone like Li Bing, An Lan bridge, with hill park.Sketch map of Dujiangyan scenic spotFrom the heap Park: the park has concept Fulong, where from the pile, in view of a house three, towering stands, with the mountain gradually increased. QianDian displays built in 1974 when Jiang Shangqiao sluice excavated from the river bed in the stone like Li Bing, 2.9 meters high, weighs 4.5 tons. Stone building in the early Eastern Han Dynasty Emperor Ling, which dates back more than 1800 years, is China's oldest existing stone Yuandiao, very precious. After the house of Chen Lieyou electric model in irrigation area of Dujiangyan.Concept Fulong left it, Pentium surging river, of great momentum. Back side of the top of a building Guanlan Pavilion, two layers of anise, overlooking Pinglan, visible fish mouth, bridge and the Minjiang river rapids, Xiling Xuefeng.Erwang Temple ( closed ): located in the foothills of the ancient people with, is to commemorate the achievements of Li Bing and his son built water, first built in the northern and Southern Dynasties," Tak Temple", after the Song Dynasty Li Bing and his son was a king, called "the temple", the existing building was rebuilt in the Qing dynasty. Potential take the mountain temples, magnificent scenery, surrounded by ancient wood trees, beautiful environment. After the main hall and a hall and Jiro statue of Li bing. Shek Pik between the temple with water Bing formula:" deep clean booth, low weir"," case of Wan Kok, every heart is pumping .".Erwang temple incense heyday since ancient times not only, but also in the history of all official and folk festival activities and ceremonies. Formed a theme for the character of Li Bing and his son, lunar calendar every year in June 24th to 26 temple activities.An Lan bridge: located in the second temple before, across Neijiang and outside of the river watershed, was built in the Song Dynasty, Ming Dynasty were destroyed in the war, chia-ching eight years to repair. Bridge to a stone bearing, with such as roughwan Kou bamboo slips over the river, along with bamboo as a bar, a total distance of about 500 meters. Now the fish mouth has been established on the Bridge Sluice, down more than 100 meters, the bamboo to cable, by sup porting cable pile pier to reinforced concrete pile, the bridge also down to 240 meters. Far such as hanging Feihong air, like fishermen's nets, the form of very chic. Walk on the bridge, West Minjiang Chuanshan roar and come, look East Canal freely, the Dujiangyan project profile and its role is stick out a mile.With Hill Park: in the second temple on the eastern side, with Yuping, beetles, instruments, above Zhu Feng, covers an area of 400 acres, has a" bucket," rhinoceros" angular"," rooster"," Hui"," Lotus"," canal" cloud ", in relation to wave"," Cut Emerald " and other attractions, there are approximately 1.7 km of ancient post road. Ancient wooden towering mountains, such as shade cover, summit overlooking Dujiangyan water conservancy project overview.
成都市各大旅游景点英文名称
成都市的旅游景点的英文名称如下:
金沙遗址:Jinsha Ruins
熊猫基地:Chengdu Panda Base
文殊院:Wenshu Temple
锦里古街:Jinli Ancient Street
宽窄巷子:Kuai Zhai Zane
都江堰水利工程:Dujiangyan Irrigation Project
乐山大佛:Leshan Giant Buddha
庐山:Mt.Lushan
武侯祠:Wuhou Temple
峨眉山:Mt. Emei
青城山:Mt.Qingchengshan
四姑娘山:Mt. Siguniang
九寨沟:Jiuzhaigou Valley
三星堆:Sanxingdui
世界自然遗产:the World Natural Heritage
杜甫草堂:Dufu's Thatched Cottage
青羊宫:Qingyang Temple
金沙遗址:Jinsha Ruins
摩梭族:Mosuo
宝光寺:Baoguang Temple
自贡国家恐龙地质公园:Zigong NationalGeological
自贡大山铺:Dashanpu of Zigong
武侯祠:Wuhou Temple
九寨沟:Jiuzhaigou Valley
三星堆遗址:the site of Sanxingdui
世界自然遗产:the World Natural Heritage
都江堰:the Dujiangyan Dam
杜甫草堂:Dufu Thatched Cottage
青羊宫:Qingyang Taoist Temple
武侯祠:Temple of Marquis
都江堰:Doujiang Weir
九寨沟:Jiuzhaigou
蜀南竹海:Bamboo Sea
三星堆遗址:Sanxingdui
成都(Chengdu),简称蓉,四川省会,1993年被国务院确定为西南地区的科技、商贸、金融中心和交通、通讯枢纽,是设立外国领事馆数量最多、开通国际航线数量最多的中西部城市 。2015年由国务院批复并升格为国家重要的高新技术产业基地、商贸物流中心和综合交通枢纽,西部地区重要的中心城市 。
成都位于位于四川盆地西部,成都平原腹地,成都东与德阳、资阳毗邻,西与雅安、阿坝接壤,南与眉山相连。成都市下辖锦江区等10区5县,代管4个县级市。2014年末,成都市辖区建成区面积604.1平方公里,常住人口1442.8万人 。
成都是“首批国家历史文化名城”和“中国最佳旅游城市”,承载着三千余年的历史,拥有都江堰、武侯祠、杜甫草堂、金沙遗址、明蜀王陵、望江楼、青羊宫等众多名胜古迹和人文景观。
联合国世界旅游组织第22届全体大会将于2017年、第22届世界航线发展大会将于2016年在成都举办。
用英文介绍成都
写作思路:根据题目要求,多方面介绍成都的风景特色。
Chengdu, located in Sichuan Province, is a beautiful place.
成都位于四川省,是一个美丽的地方。
The city is exquisitely decorated and well-designed, attracting a large number of tourists every year.
这座城市装饰精美,设计精良,每年吸引大量游客。
Chengdu has a large number of tourist attractions, such as Wangjiang Park, dujiangba, etc. these attractions are easy to reach, and the cost is not high.
成都有大量的旅游景点,如望江公园、都江坝等,这些景点都很容易到达,而且成本不高。
And with the rapid development of economy, Chengdu has become an international metropolis.
而且随着经济的快速发展,成都已经成为一个国际大都市。
Why don't you come to this magical city to have a rest and have a look at the beautiful scenery?
为什么不到这座神奇的城市来休息一下,看看这些美丽的景色呢?
用英语介绍成都的景点70字
As is known to all, the tourism resource in Sichuan province is very abundant and you know, Chengdu is a city makes you reluctant to leave once you're here!
I strongly recommand you to go to the Luodai Old Town. there you can appreciate the local old style architecture and relax ourself in the happy village near the old town, where the homemade countrystyle Sichuan food is very delicious.洛带古镇哈
Hash:a95cd502abaa68652670b3bf5ce22fc159af4739
声明:此文由 佚名 分享发布,并不意味本站赞同其观点,文章内容仅供参考。此文如侵犯到您的合法权益,请联系我们 kefu@qqx.com